F

faibávlákno
faindáhledáček (fot.)
fairupořadač
fairusoubor
fairunanázev souboru
fairunošuruityp souboru
fakusufax
fanfanoušek (eigafan = filmový fanoušek)
fantadžífantazie
fasunázip
fásutokurasuprvní třída
fašisutofašista
fašizumufašizmus
faššonmóda
faššonšómódní přehlídka
feátrh, veletrh (bukkufeá = knižní veletrh)
feapuréfair play
fenšingušerm (fenšingunosenšu = šermíř)
ferutoplsť
fezákjúpérová váha (v boxu)
fiansesnoubenec, snoubenka
figjuasukétokrasobruslení (figjuasukétonosenšu = krasobluslař)
finárefinále
firufilharmonie (čekofiru = Česká filharmonie)
firuhámonífilharmonie
firumufilm, kinofilm
firutáfiltr
foirufólie, alobal (..decucumu = zabalit do fólie)
fókufolk, lidová píseň
fókuvidlička
fókudansulidový tanec
fókusongulidová píseň
fómuforma, formulář, nástupiště, styl (suieinofómu = plavecký styl)
fontofont, písmo
forudasložka, direktorář
funoty (..gajomeru = umět noty)
fupěšec, šachová figurka (..wocuku = postoupit pěšcem)
fusprávní oblast (ósakafu = správní oblast Ósaka)
fuzáporný, mínus (mat.) (funo)
pečeť (..wosuru = zapečetit)
styl, sloh, zvyk, vzhled (barokkufúnotatemono = budova v barokním slohu)
fu ~ne ~ (záporná předpona)
fúacusíla větru
fuanneklid, nejistota (fuanna = nejistý)
fuannaineznámý, neinformovaný (fuannainatoči = neznámé místo)
fuanteinestbilita, nestálost (fuanteina = nestálý)
fubaidómeibojkot
fubennevhodný, nevýhodný (fubenna = nepohodlný)
fubenkjónanepozorný, zahálčivý
fubinepřipravenost, nedostatek (fubinoten = chyba, závada)
fubinnažalostný, ubohý
fubjódónerovnost (fubjódóna = nerovný)
fubomoji rodiče
fúbóvnější vzhled, zevnějšek
fúbucukrajina, příroda, reálie
fubukivánice
fubunricunepsaný zákon
fuccurizcela, úplně (fuccuritotewokiru = jednou provždy přerušit styky)
fucúobvykle, obyčejně (fucúni) (fucúnohito = obyčejný člověk; fucúnobaai = v obvyklém případě)
fucúpřerušení (spojení, dopravy) (..ninaru = být přerušen)
fucucukanahrubý, neschopný
fucugónepohodlí, nesnáze (fucugóna = nevhodný, nepohodlný)
fucukadruhého
fucukajoikocovina
fucúreššaosobní vlak, běžný vlak
fucuriainepoměr (fucuriaina = nepoměrný, nepřiměřený)
fučakunedoručený (fučakunotegami = nedoručený dopis)
fučakupřilnutí (chučakusuru = přilnout, přilepit se)
fučihloubka, hlubina, tůň
fučinevyléčitelný (fučinobjó = nevyléčitelná nemoc)
fučiokraj, lem, obruba, obroučka (brýlí), střecha (klobouku) (fučinašinomegane = brýle bez obroučky)
fúčipřírodní krása
fučidoruobroubit, orámovat
fučidžiguvernér správní oblasti
fučiišiobrubník
fučóneúspěch, nezdar, špatná forma (sportovce) (..niowaru = skončit nezdarem)
fučóoblastní úřad
fučóvrchní sestra
fučóznačka, šifra, heslo
fúčóproud, trend (sekennofúčónišitagau = jít s proudem doby)
fučówadisharmonie (fučówana = disharmonický)
fučúdžicunevěrnost
fučúinepozornost (fučúina = nepozorný, neopatrný)
fudacedulka, nálepka, štítek
fudanobvykle
fudangivšední šaty
fudeštětec
fudebušófudebušódearu = nerad psát dopisy
fudeirepenál, pouzdro
fudekinašpatně provedený (fudekinašina = špatné zboží, zmetek)
fudókolísání (fudósuru = kolísat, měnit se)
fudónehybný, neměnný (fudónokecui = neměnné rozhodnutí)
fudónestejnost, nerovnost (..dearu = být nestejný, lišit se)
fúdoklima, podnebí (fúdono = klimatický)
fudóinesouhlas
fudósannemovitost
fudótokunemravnost (fudótokuna = nemravný)
fúdžarýma
fudžiFudži (fudžisan = hora Fudži)
fudžináhlý, neočekávaný (fudžino)
fudžinevyléčitelný (fudžino)
fudživistarie
fudžicuneupřímnost (fudžicuna = neupřímný)
fudžičakunouzové přistání (fudžičakusuru = nouzově přistát)
fudžičakurikunouzové přistání
fudžiirojasně fialový
fudžijúnesvoboda, nepohodlí (fudžijúna = nesvobodný)
fudžinmanželka, paní (taišifudžin = paní velvyslancová)
fudžinžena, paní, dáma (fudžinno = dámský)
fudžinfukudámské šaty
fudžinkagynekologie
fudžinkaigynekolog
fudžinkandžapacientka
fudžinkeikanpolicistka
fudžinsúcudámské šaty
fudžopomoc, podpora (fudžosuru = pomoci)
fudžónanečistý, nečestný (fudžónakane = špinavé peníze)
fudžórinerozumný, nelogický (fudžórigeki = absurdní divadlo)
fudžorjópeněžitá pomoc
fudžošižena
fudžúbunnedostatečnost, nedokonalost (fudžúbunna = nedostatečný)
fudžúdžunneposlušnost (fudžúdžunna = neposlušný)
fudžunnanečistý, nečestný
fudžunnaneobvyklý
fueflétna, píšťala (fuewofuku = hrát na flétnu)
fuefukiflétnista
fueiseinanezdravý, nehygienický
fuerupřibývat, zvětšovat se
fuetefuetedearu = být slabý (súgakuga fuetedearu = být slabý v matematice)
fúfumanželé (..ninaru = uzavřít sňatek)
fúfúfúfúiu = těžce dýchat
fufukunespokojenost, námitka (..woiu = namítat)
fufunhm, ehm
fúgaiškody způsobené větrem
fugainaizbabělý, nešikovný
fúganaelegantní, jemný
fúgawarinapodivný, výstřední
fúgecupřírodní krása
fugendžikkófugendžikónohito = muž činu
fugifugisuru = předložit k projednání
fuginevěra, nemravnost, nezákonnost (..wosuru = dopustit se nevěry; fuginoko = nemanželské dítě)
fugirinevděk, nespravedlnost
fugjóginevychovanost
fugóboháč
fugófugósuru = shodovat se, odpovídat
fugóznačka, šifra, interpunkční znaménko
fugókakudiskvalifikace
fugórinerozumnost, nelogičnost
fugufugu (mořská ryba) (fugunodoku = jed ryby fugu)
fuguzmrzačení
fugúnešťastný osud, prokletí
fugušamrzák
fúhavítr a vlny, životní otřesy
fuhacuselhání (střelné zbraně), nevybuchnutí (bomby)
fuhacudannevybuchlá bomba
fuhainepřemožitelný, nezdolný (fuhaino)
fuhairozklad, korupce
fuheinespokojenost
fuhenneměnný, stálý (fuhenno)
fuhennestranný, nezaujatý (fuhenno)
fuhentekinavšeobecný
fuhicujónanepotřebný, zbytečný
fuhinkónesprávné chování, neukázněnost
fuhjóledová tříšť, plovoucí led / kry
fuhjóšpatná pověst (fuhjóna = nepopulární)
fuhjóbanšpatná pověst
fuhónezákonnost (fuhóna = nezákonný)
fuhókóinezákonný čin
fuhon’ifuhon’inagara = proti své vůli
fuineočekávanost (fuino = náhlý; fuinodekigoto = nepředvídaná událost; fuini = náhle)
fuičóoznámení (fuičósuru = oznámit, rozhlásit)
fúinpečeť (fúinsuru = zapečetit)
fuiučineočekávaný úder (..wokuwasu = znenadání překvapit)
fujakasunemočit, promočit
fujakerunabobtnat (fujaketa = nasáklý, promočený)
fujasuzvýšit, zvětšit
fujoudělení (fujosuru = dát, udělit, propůjčit)
fujónepotřebný, zbytečný (fujóno)
fujónepoužívání (fujóno = už nepoužívaný, zbytečný)
fujóvydržování (fujósuru = podporovat, vydržovat)
fujóinepřipravenost, nepozornost (fujóina = nepřipravený, nepozorný)
fujókazokurodinný příslušník
fujuzima
fujujasumizimní prázdniny
fujukainepříjemnost (fujukaina = nepříjemný; ..nikandžiru = cítit se nepříjemně)
fujumonozimní oblečení
fujuzorazimní obloha
fukadoplnění, dodatek (fukasuru = doplnit)
fukanedostatečně (fukatosuru = odmítnout)
fukažralok
fúkazvětrat, vyblednout
fukabunnedělitelný (fukabunno)
fukačinepoznatelný (fukačino)
fukahinevyhnutelný
fukaihluboký
fukainepříjemnost (fukaina = nepříjemný)
fukairifukairisuru = proniknout
fukakainanepochopitelný
fukakecunanepostradatelný
fukakórjokuvyšší moc, nepřekonatelná překážka
fukakunedopatření, neúspěch (..wotoru = utrpět porážku)
fúkakucharakter, styl
fukakudžicunanejistý, nespolehlivý (fukakudžicunahódó = nespolehlivá zpráva)
fukamaruprohlubovat se
fukameruprohlubovat
fukamihloubka
fukanónemožnost (fukanóna = nemožný)
fukanšiheiinkonvertibilní bankovka
fukanšófrigidita (fukanšónodžosei = frigidní žena)
fukanšónevměšování
fukanzennedokonalost, nedokonavost
fukanzendóšinedokonavá slovesa
fukappacunanečinný, netečný
fukasahloubka
fukasukouřit, spustit (endžinwo.. = spustit motor)
fukasuvařit v páře, dusit
fukašiginazáhadný, zázračný
fukašinneporušitelný, posvátný, nedotknutelný (fukašinno)
fukašindžójakusmlouva o neútočení
fukazakealkoholizmus
fukelupy (..wotoru = odstraňovat lupy)
fukecunanečistý, nečistotný
fukeiotec a starší bratr, poručníci
fúkeiscenérie, krajina
fúkeigakrajinomalba
fukeikairodičovské sdružení
fukeikideprese, stagnace
fukeizainaneekonomický
fukejakurole starce (..woendžiru = hrát roli starce)
fukensprávní oblasti a prefektury
fukenkóšpatné zdraví (fukenkóna = nezdravý)
fukenšikinanedůstojný
fukenzennanezdravý
fukeruoddávat se, být zaujatý (dokušoni.. = být zabraný do četby)
fukerupřipozdívat se (jogafuketeita = bylo pozdě večer)
fukerustárnout
fukidevětsil
fukipoznámka, vysvětlivka
fúkiveřejná morálka, kázeň
fukiagerurozfoukat
fukicukekistříkací pistole
fukicukerufoukat, stříkat
fukicunanešťastný, neblahý (fukicunahi = nešťastný den)
fukičirasurozfoukat, rozptýlit
fukidasuvydechnout, rozesmát se
fukidasuvytrysknout
fukidemonovyrážka (..gadekiru = mít vyrážku)
fukideruvyrazit se, objevit se
fukigenšpatná nálada (fukigenna = mrzutý)
fukiharausfouknout
fukijamupřestat foukat
fukijosezávěj, hromada, hudební směs
fukijoserunavát
fukikaedabování
fukikaesuožít, vzpamatovat se
fukikakeruofouknout, postříkat
fukikesusfouknout (rósokuwofukikesu = sfouknout svíčku)
fukikoborerupřekypět
fukikomisutadžionahrávací studio
fukikomufoukat, vlít, vdechnout, natočit, nahrát
fukimakuruzuřit, vát (vítr)
fukinokolí (fukinno = okolní; tókjónofukin = okolí Tokia)
fukinutěrka, ubrousek
fukinagašipraporek, vlajka
fukinkónerovnováha (fukinkóna = nevyvážený, nepoměrný)
fukinšinnerozvážnost (fukinšinnaokonai = nerozvážné jednání)
fúkiripremiéra (filmu) (fúkirisuru = uvést do kin)
fukisarašivystavený větru (fukisarašinoheja = místnost, kde je průvan)
fukisozastavení soudního řízení
fukisódžiúklid
fukisokunepravidelnost (fukisokuna = nepravidelný)
fukisokudóšinepravidelná slovesa
fukitaosustrhnout větrem
fukitobasusfouknout, vychloubat se
fukitorusetřít, utřít
fukjódeprese, úpadek
fukjónespokojenost (..wokau = upadnout do nemilosti)
fukjóšíření víry, misie (fukjósuru = konat misii)
fukjóšimisionář
fukjúnesmrtelný, věčný (fukjúno)
fukjúrozšíření (fukjúsuru = rozšiřovat, popularizovat)
fukjúbanpopulárný edice
fukjúricuprocento rozšíření
fukkacuvzkříšení (kirisutonofukkacu = Kristovo vzkříšení)
fukkacusaiVelikonoce
fukkakerufoukat, vyvolat (hádku), požadovat vysokou cenu
fukkanpobočník
fukkenrehabilitace (fukkensuru = být rehabilitován)
fukkinávrat (fukkisuru = navrátit (se), obnovit
fukkjúobnova (fukjúsuru = být obnoven)
fukkorestaurace, obnovení (óseifukko = restaurace monarchie)
fukkóobnovení, rekonstrukce (fukkósuru = restaurovat, rekonstruovat)
fukkótóstrana obrody
fukkurafukkurašita = plný, baculatý
fukkurifukkurišita = plný, baculatý
fukóneposlušnost (fukóna = neposlušný)
fukóneštěstí, neúspěch (fukóna = nešťastný, neúspěšný)
fúkókrásná scenérie
fukóheinespravedlnost (fukóheina = nespravedlivý)
fukokoroenerozumnost (fukokoroena = nerozumný)
fukokubohatá zemně
fukokudeklarace, prohlášení (fukokusuru = vyhlásit; ..wodasu = vydat prohlášení)
fukudvojitý, složený (fukuno)
fukufoukat, hrát (na dechový nástroj)
fukuchrlit (hiwo.. = chrlit oheň)
fukuoblek, šaty (..wokiru = oblékat se; ..wonugu = svlékat se)
fukuotřít, osušit
fukupokrýt (došky) (janewo.. = pokrýt střechu došky)
fukuštěstí
fukuutírat
fuku ~vice ~, náměstek (fukudaitórjó = viceprezident; fukugičó = místopředseda)
fukuanplán, návrh
fukubikiloterie (..wosuru = losovat)
fukubokudlaha
fukububřicho, břišní dutina
fukubukušiivzkvétající
fukubunpostskriptum
fukubunsouvětí
fukucunezdolný, nepoddajný (fukucunoseišin = nezdolný duch)
fukucúbolesti břicha
fukučidživiceguvernér
fukudaipodtitul
fukudokufukudokusuru = vzít si jed, otrávit se
fukudokuhondoplňková četba
fukudžošivymezující / zdůrazňující partikule
fukudžúposlušnost (fukudžúsuru = poslechnout, podřídit se)
fukuekislužba v armádě (fukuekisuru = sloužit v armádě, odpykávat si trest)
fukuganfasetové oko, složené oko (hmyzu)
fukugenrestaurování (fukugensuru = restaurovat)
fukugjóvedlejší zaměstnání
fukugósložený, spojený (fukugóno)
fukugógosloženina (gram.)
fukuhonduplikát, kopie
fukuindemobilizace (fukuinsuru = být demobilizován)
fukuinevangelium (..wotoku = kázat evangelium)
fukujóužívání (fukujósuru = užívat (léky))
fukumakupobřišnice
fukumakuenzánět pobřišnice
fukumaserunaplnit (penniinkuwo.. = naplnit pero inkoustem)
fukumenmaska (fukumensuru = vzít si masku; ..wotoru = sejmout masku)
fukumeruobsahovat, zahrnovat (fukumete = včetně)
fukumiskrytý smysl, podtext, šíře, rozsah
fukumigoetlumený hlas
fukumiwaraipotlačovaný smích
fukumuobsahovat, zahrnovat, mít na mysli
fukurahagilýtko
fukuramasunafouknout, načechrat (fúsenwo.. = nafouknout balón; hówo.. = nafouknout tváře)
fukuramivydutí, zaoblení, otok
fukuramunafouknout se, naběhnout (mega.. = pupeny se nalévají)
fukurašikoprášek do pečiva
fukureccuranahněvaný obličej
fukurerunafouknout se, zlobit se
fukuriveřejné blaho
fukuropytel
fukurósova (..ganaku = sova houká)
fukurokódžislepá ulice
fukusanbucuvedlejší produkt
fukuseireprodukce, kopie
fukusendvojkolejná trať
fukusenvedlejší zápletka, tajný úmysl (..woharu = jemně naznačit)
fukusóoděv (rippanafukusówošiteiru = být dobře oblečen)
fukusúplurál, množné číslo (gram.)
fukusurunavrátit (do původního stavu)
fukusuruposlechnout, vykonávat (meireini.. = poslechnout rozkaz; heiekini.. = vykonávat vojenskou službu)
fukušareprodukce, kopie (fukušasuru = reprodukovat)
fukušačóviceprezident (společnosti)
fukušiblaho, sociální péče (šakaifukušiseido = systém sociální péče)
fukušipříslovce
fukušidžimušoúřad sociální péče
fukušikidvojitý, kombinovaný (fukušikino)
fukušikikokjúbřišní dýchání
fukušikokkastát se sociálním zabezpečením občanů
fukušinspolehlivý, oddaný (fukušinnotomo = důvěrný přítel; fukušinnomono = důvěrník)
fukušiteatesociální podpora
fukušospolupodpis
fukušózvláštní cena
fukušokuopětovné dosazení do funkce (fukušokusaseru = znovu dosadit)
fukušokubucupříloha, příkrm
fukušúopakování učiva (fukušúsuru = opakovat)
fukušúpomsta (fukušúsuru = pomstít)
fukušúnjúvedlejší příjem
fukuwadžucušabřichomluvec
fukuzacunasložitý
fukuzófukuzónonai = otevřený, upřímný (fukuzónakuhanasu = mluvit otevřeně)
fumannespokojenost (..wonoberu = stěžovat si)
fumanzokunespokojenost
fumecunesmrtelnost (fumecuno = nesmrtelný)
fumeinejasnost, neznalost (fumeina = nejasný; imiha fumeida = význam je nejasný)
fumeijoostuda (fumeijona = ostudný)
fumidopis
fúmichuť (fúmiwocukeru =ochutit)
fumiburékinožní brzda
fumicubusurozdupat
fumicukerupošlapat, ponížit
fumidaipodnožka, stolička
fumidanstupátko, stupínek
fumidasupostoupit kupředu, začít, vstoupit (ippofumidasu = postoupit o krok vpřed)
fumihazusustoupnout vedle, uklouznout (seidówo.. = sejít ze správné cesty)
fumiišikamenný schod
fumikatameruušlapat, upěchovat (fumikatametajuki = ušlapaný sníh)
fumikesurozšlapat, zašlapat (hiwo.. = udusit / zašlapat oheň)
fumikirizávory, přejezd (žel.), startovní čára (mudžinfumikiri = přejezd bez obsluhy)
fumikiribanzávorář, člověk obsluhující závory
fumikirukřížit, překročit, odvážit se, startovat
fumikoerupřekročit
fumikomuvstoupit, vniknout
fuminnespavost (fuminno = bezesný)
fuminarasudupat
fuminidžirurozdupat (jakusokuwo.. = porušit slib)
fuminšónespavost (..nikakaru = trpět nespavostí)
fumitodomarustát pevně na místě
fumóneúrodný, neplodný
fumonfumonnifusuru = mlčky přehlédnout, být shovívavý
fúmonvzory na dunách vlivem větru
fumotoúpatí (jamanofumoto = úpatí hory)
fumušlapat, podstoupit, ocenit
fumukinanevhodný, nezpůsobilý
funhm!
funminuta
funvýkal, trus
funakaras
funaasobiprojížďka lodí
funaašiponor, rychlost (lodi) (..gahajai = plout rychle; funaašinofukai = s velkým ponorem)
funabašipontonový most
funaberilodní bok
funabinlodní pošta
funacukibapřístaviště
funačinjízdné za loď
funadeodjezd lodi (funadesuru = vyplout)
funagaišalodní společnost
funaguvýstroj lodi
funajadopůjčovna loděk
funajoimořská nemoc (funajoisuru = dostat mořskou nemoc)
funakadžilodní požár, požár na lodi
funanináklad lodi
funanorinámořník, lodník
funarenanezkušený, nezvyklý (funarenatoči = neznámé místo)
funatabiplavba, cesta na moři
funazokodno lodi
funazuminalodění
funbecurozvážnost, opatrnost (funbecunoaru = rozvážný)
fundanvíc než dost, hodně
fundózávaží
fundošibederní pás
fundžibaruspoutat, svázat
funeloď
funenseinehořlavý, ohnivzdorný (funenseino)
funeššinlhostejnost (funeššinna = lhostejný)
fungairozhořčení
fun’ikiatmosféra, nálada
funikuzkažené maso, strup
funinjmenování na nové místo (funinsuru = být jmenován na nové místo)
funindžónanelidský, bezcitný
funinšóneplodnost
fúnjúpřiložení (fúnjúsuru = přiložit, vložit (do dopisu))
funkaerupce (funkasuru = soptit)
funkakókráter
funkivzchopení se (funkisuru = vzchopit se)
funmacuprášek, prach (funmacuno = práškový)
funmukirozprašovač (..dekakeru = rozprašovat)
funnjúsušené mléko
funónemožnost, neschopnost
funpacuúsilí, snaha, štědrost (funpacusuru = snažit se)
funsaifunsaisuru = rozbít, rozdrtit
funsairozemletí na prach, pulverizace
funsenurputný boj (funsensuru = urputně bojovat)
funsóspor, konflikt
funsuivodotrysk
funšaodpálení (funšasuru = odpálit, zapálit, tryskat)
funšicuztráta (funšicusuru = ztratit)
funšicubucuztracená věc
funšokumakeup, zkrášlení
funšokumoučná jídla
funšucuvyvržení (funšucusuru = vyvrhnout, vychrlit)
funtótěžký zápas, boj (funtósuru = zápasit, bojovat)
funzenfunzentošite = rozhořčeně
fuonbunširušivý element
fuonnazneklidňující, rušivý
fuontónanespravedlivý
furafurafurafurasuru = být skleslý, potácet se
furaipečeně (..nisuru = péci, smažit)
fúraibótulák
furaikjúmuší váha
furaipanpánev
furanhniloba, rozklad (furansuru = hnít)
furanneruflanel
furansuFrancie
furansudžinFrancouz
furansugofrancouzština
furarerubýt odmítnut
furarináhodou, nečekaně, jen tak
furasukoláhev, karafa
furaššublesk, záblesk
fureaupřijít do styku, dotýkat se (kokoroga.. = být v důvěrném styku)
furejásukátosukně do zvonu
furekomioznámení, reklama
furekomuoznámit, předstírat
furemawarurozhlásit
furenzokunesouvislý, přerušovaný (furenzokuno)
fureruchvět se, třást se
furerukigafureru = zbláznit se
furerupřijít do styku, dotýkat se, zmínit se, porušit (tede.. = dotknout se rukou)
furinevýhoda (furina = nevýhodný)
furivzezření, předstírání (..wosuru = předstírat)
furínezávislý (furíno)
furiageruvyhodit (do vzduchu), mávat (katanawo.. = mávat mečem)
furiaiporovnání, vztah
furiaterupřidělit, dát (šigotowo.. = přidělit práci)
furicukechoreografie
furicukešichoreograf
furicukókóvyšší střední škola,spravovaná oblastním úřadem
furicuzukustále pršet / sněžit
furidasusetřást, vydat, spařit, vyluhovat
furidasuzačít pršet / sněžit
furidašizačátek, výchozí bod, výdej (..nimodoru = začít znovu)
furiekinanevýhodný
furiganafurigana (čtení znaku)
furihanasusetřást, osvobodit se
furikaepřevod (peněz)
furikaeruohlížet se (kakowo.. = ohlížet se do minulosti; furikaettemiru = ohlédnout se)
furikaerupřevést (peníze)
furikakarupolít, postihnout
furikakeruposypat (satówo.. = pocukrovat)
furikirusetřást, zbavit se
furikokyvadlo
furikónesplnění, nedodržení (jakusokufurikó = nedodržení slibu)
furimakuposypat, rozsypat (osedžiwo.. = lichotit)
furimawasumávat, zneužít (udewo.. = mávat rukama)
furimidasurozcuchat
furimukeruobrátit, otočit, určit, přidělit
furimukuohlížet se, otáčet se
furinnemorálnost (furinna = nemorální)
fúrinvětrný zvonek (zavěšuje se v létě do okna)
furiotosusetřást
furíransánezávislý pracovník (furíransátošitehataraku = být na volné noze)
furisodedlohý rukáv
furísutairuvolný styl
furisuterusetřást, odhodit, opustit, zanechat
furišikiruneustále pršet / sněžit
furiwakerurozpůlit
furiwosurutvářit se jako
furízámraznička
furjonepředvídaný, náhlý (furjono)
furjóšpatný člověk (furjóno = špatný)
fúrjokusíla větru
fúrjúnaelegantní, jemný
furokoupel (..nihairu = vykoupat se; ..wotateru = připravit koupel)
fúrópečetní vosk
furobakoupelna
furojaveřejné lázně
furokudoplněk, příloha (..wocukeru = připojit přílohu; šinbunnofuroku = příloha novin)
furónintulák
furontorecepce (v hotelu)
furontogarasupřední sklo (auta)
furookevana, káď
furóšatulák
furošikišátek na balení
furóšotokubezpracný příjem
furupadat (déšť, sníh)
furuplně, naplno (furunijósuru = plně využít)
furustaré věci, zboží z druhé ruky
furutřást se
furutřást, mávat
furúmávat, třást, dařit se, používat, projevovat (owo.. = vrtět ocasem; šuwanwo.. = projevit schopnosti)
furúprosít, přesít
furubiruzestárnout (furubita = starý, opotřebovaný, obnošený)
furubokeruzestárnout (furuboketa = opotřebovaný, obnošený)
furúcuovoce
furúcudžúsuovocný džus
furudógupoužité zboží, starý nábytek
furudógujaobchod s použitým zbožím
furuechvění
furueagaruchvět se, třást se
furueruchvět se, třást se (samusade.. = třást se zimou)
furugaozkušený člověk, veterán
furugistaré / obnošené šaty
furuhonstará kniha
furuhonjaantikvariát
furuisíto (..nikakeru = prosít sítem)
furuistarý (o věcech)
furuiokosudodat odvahu
furuiotosusetřást
furuitacuvzchopit se
furukizustará rána (..woabaku = otevřít starou ránu)
furukusaistarý, staromódní
furumaichování, vystupování
furumauchovat se, pohostit
furusatorodiště
furusustaré hnízdo, bývalé zaměstnání
furusupídoplnou rychlostí (furusupídode)
furuteveterán
furútoflétna (..wofuku = hrát na flétnu)
fusahrozen, střapec, trs (hitofusanobudó = hrozen vína)
fúsablokáda, zmrazení (cen) (fúsasuru = zablokovat; ..wotoku = ukončit blokádu)
fusafusafusafusašita = hustý, huňatý (fusafusašitakami = husté vlasy)
fusagarubýt uzavřený / ucpaný / obsazený
fusagikomuklesat na mysli
fusagubýt skleslý
fusaguzavřít, obsadit, ucpat (anawo.. = ucpat díru)
fusaidluh (..gaaru = dlužit; ..wokaesu = splatit dluh)
fusaimanželé
fusakuneúroda
fusakuinedbalost
fusanseinesouhlas
fusawašiivhodný, přiměřený
fusealmužna
fusecufusecusuru = klást, pokládat (vedení)
fúsecuvítr a sníh, sněhová vichřice
fusegubránit, chránit (se) (kazewo.. = chránit se před větrem)
fuseinespravedlnost (fuseina = nespravedlivý)
fuseiotcovství
fuseidžicuneupřímnost (fuseidžicuna = neupřímný)
fuseikakunepřesnost (fuseikakuna = nepřesný)
fuseikóneúspěch (fuseikóno = neúspěšný)
fuseiricuneúspěch (fuseiricutonaru = neuspět)
fuseišucuneobyčejný (fuseišucuno)
fúsenbalón, balónek (..wotobasu = vypustit balón)
fuserulehnout si, ulehnout
fuseruobrátit, otočit, skrýt, zatajit (miwo.. = ukrýt se)
fusesseinestřídmost
fusokudodatečná klauzule
fusokunedostatek, nespokojenost (fusokusuru = mít nedostatek)
fusokunepředvídaný (fusokuno)
fúsokurychlost větru
fusokufurineutralita (fusokufurinotaidowotoru = chovat se neutrálně)
fusóónanepřiměřený
fusulehnout si, natáhnout se
fusupřipojit, stanovit, předložit k projednání
fusúzáporné číslo
fúsuigaiškody způsobené větrem a vodou
fusumafusuma (posuvná stěna v japonském domě)
fusumaotruby
fusurupřipojit, stanovit, předložit k projednání
fúšavětrný mlýn
fušikloub, kolínko, výrůstek, suk, uzel, melodie, bod, prvek (..gaitamu = cítit bolest v kloubech)
fušiotec a syn
fúšisatira, ironie (fúšisuru = vysmívat se)
fušianadíra po suku
fušiawaseneštěstí
fušidarananedbalý, nepořádný
fúšigakarikatura
fušigidiv (fušigina = podivný; ..niomó = divit se)
fušimacušpatné chování, nedbalost (fušimacunahito = nedbalý člověk)
fušimawašimelodie, intonance
fušinnetečnost, stagnace (šóbaihafušinda = obchod stagnuje)
fušinpochybnost, podezření (fušinna = pochybný; ..woidaku = mít podezření)
fúšinzarděnky
fušinbannoční hlídka, noční hlídač
fušindžinbezbožnost (fušindžinna = bezbožný, nevěřící)
fušin’jónedůvěra
fušinnapodezřelý
fušinninnedůvěra
fušinsecunanevlídný, nelaskavý
fúšisakkasatirik
fúšisakuhinsatira
fúšitekinasatirický, ironický
fušizennanepřirozený
fušóneznámý (fušóno)
fušózranění (fušósuru = zranit se)
fúšozapečetěný dopis
fušóbušóneochotně (fušóbušóni)
fušóčinesouhlas, zamítnutí (..dearu = nesouhlasit)
fušódžikinepoctivost (fušódžikina = nepoctivý)
fušókanestravitelnost (fušokano = nestravitelný)
fušókabucutěžko stravitelné jídlo
fušokukoroze, rez (fušokusuru = rezavět)
fúšúzvyky
fušubineúspěch, nepřízeň (..niowaru = nezdařit se)
futavíko, poklička, zátka
futacudva
futaedvojitý (futaeno)
futagodvojčata
futagokoroobojetnost, neupřímnost
futaivedlejší, průvodní (futaino) (futaisuru = doprovázet)
fútaiváha obalu, tára
futakufutakusuru = předložit (k projednání)
futanbřemeno, odpovědnost (futansuru =nést (odpovědnost)
futaridva, oba
futaribejapokoj pro dva
futarimaepro dva, za dva (futarimaenošokudži = jídlo pro dva)
futašikananejasný (futašikanahendži = nejasná odpověď)
futatabiopět, znovu
futebutešiinestydatý
futeineurčitý, nestálý (futeino)
futeinevěra
futeidaimeišineurčitá zájmena
futeikinepravidelný (futeikino)
futeisainanevzhledný, nevhodný
futeišiinfinitiv, neurčitý způsob sloves
futekinaodvážný
futekitónanevhodný
futetteinanedokončený, nedůsledný (futetteinašoči = nedůsledné opatření)
futonáhle, bezděčně (futošita = náhlý; futoomoicuku = bezděčně si vzpomenout)
futónespravedlnost, nepoctivost (futóna = nespravedlivý, nepoctivý)
fútóobálka
futóekinemrznoucí kapalina
futoitlustý, silný (futoikoe = hluboký hlas; futoiito = silná nit)
futóicunejednota (futóicuna = nejednotný)
futókónezamrzající přístav
futokorohruď, prsa, náprsní kapsa, peněženka
futokoroguaifinanční situace
futokunemravnost
futokuislabá stránka (futokuina = nezkušený, neobratný)
futómeinaneprůhledný, neprůsvitný
futomomostehno
futonpřikrývka (..wošiku = ustlat lůžko; ..wokakeru = přikrýt se přikrývkou)
futorutloustnout
futteinedostatek (futteisuru = dojít, vyčerpat se)
futtos fouknutím
futtóvar, vřít, vařit se, vzkypět
futtobórukopaná, fotbal
futtoraitosvětla ramp
futtótenbod varu
fúuvítr a déšť, bouře
fuunnešťastný osud (keizaitekinafuun = finanční nezdar)
fúunvítr a mraky, živly
fuwanesoulad (kateinofuwa = rodinné spory)
fuwafuwafuwafuwašita = měkký, jemný, nestálý, neklidný
fuwarilehce, jemně
fuzainepřítomnost (fuzaičúni = v nepřítomnosti)
fuzaišómeialibi (..wotateru = prokázat alibi)
fuzakerudovádět, žertovat
fuzenzlo, bezpráví
fúzenfúzennotomošibidearu = viset na vlásku
fuzokupatřící (fuzokuno)
fúzokuzvyky, obyčeje
fuzokubucupříslušenství, doplňky
fúzokugažánrové obrazy
fuzokugorozšiřující člen (nesamostatný)
fuzokuhinpříslušenství, doplňky
fuzokuširozšiřující člen
fuzuifuzuisuru = provázet, doprovázet (fuzuino = připojený)
fuzuiochrnutí, paralýza (..ninaru = být ochrnutý)

Views: 0